@eliminato
Chi preferisce i film in inglese che doppiati in italiano non ha capito un cazzo proprio
Ma se io uso tipo Odino o tipo Freya al posto di dio per bestemmiare è bannabile lo stesso?
Chi preferisce i film in inglese che doppiati in italiano non ha capito un cazzo proprio
Ma se io uso tipo Odino o tipo Freya al posto di dio per bestemmiare è bannabile lo stesso?
@eliminato
4 anni fa
dipende. il doppiaggio italiano è ottimo fin quando ingaggi i giusti studi. e di solito avviene quasi solo con opere commerciali.
@Ragazzadiversa24
4 anni fa
Boh io a me non cambia un cazzo da italiano a lingua originale, quindi perché non vederli in italiano che almeno ci capisco qualcosa?
@eliminato
4 anni fa
Ma non è vero. Sono pochissimi i doppiatori bravi in Italia. Non chiedermi i nomi ma molti -quasi tutti- film sono meglio in lingua originale
@eliminato
4 anni fa
Meglio i film polacchi dove c'é un vecchio che doppia con il voice over in tutti i film (e sempre la stessa voce e sia per i maschi che per le femmine)