70 commenti

@Ilragazzocolcappuccio

6 anni fa

Ma anche gli Inglesi che dicono "i love you" per dire entrambe le cose

+14 punti

@TravisBickle

6 anni fa

Scusami, ti vedo solo come un φίλος.

+12 punti

@ragazzastranah

6 anni fa

sarà nei virali scusate eh

+8 punti

@MrsHyde

6 anni fa

anche in tedesco "Freund" è inteso sia come amico che fidanzato

+7 punti

@Fhchgxg

6 anni fa

Noi classicisti con i nostri problemi da post versione

+3 punti

@Cambieroquestonomeconunomigliore

6 anni fa

Beh anche in italiano è così "ti vedo solo come un amico" significa ti amo. Già. VI PREGO DITEMI CHE È VEROOOOO???

+3 punti

@arianator

6 anni fa

Ψαι ιλ κλασικό? Ahahahha comunque hai ragione

+2 punti

@eliminato

6 anni fa

Nel dubbio, μαλάκας!

+2 punti

@Aglaia

6 anni fa

???che io sappia hanno 5 modi diversi di dire amico, quindi questo indica probabilemte l amico per cui provi qualcosa di più, un amore forte/ un bene forte

+1 punto

@whatevah

6 anni fa

Contesto

+1 punto

@UnaSconosciuta

6 anni fa

Beh, in realtà φίλος significa anche “persona cara”, quindi anche un parente. Praticamente una persona generica per cui si prova affetto. Poi considera che nell’Antica Grecia non c’era l’amore come lo intendiamo noi ora: ci si sposava per altri motivi. Poi ci sono altri modi per dire “ti amo”, tipo σε στεργω

+1 punto

@Pino1234

6 anni fa

#MaPerchèilClassico

+1 punto

@eliminato

6 anni fa

μπιζέλια.

0 punti

@Federico1999

6 anni fa

Ma perché friendzonare? Porta tanta tristezza in giro

0 punti