Mi mancava una sola frase di greco. La traduco. Esce : Faceva una cura a coloro i quali si presentavano continuamente a te. Tecnicamente il senso c'è ma il significato... anche no, sono costretta a rifarla.

05/12/2021 alle 18:16
+2 punti
5 commenti

@Saphira

3 anni fa

Ahhh le versioni... Una volta in una vera di latino è uscito che il comandante veniva ucciso con un mattone, che i nemici mandavano un cavallo appestato e che i più bassi si schieravano mentre gli altri venivano sopraffatti. Tutto nella stessa versione, immagina la disperazione.

+2 punti

@NutellaUwU

3 anni fa

Alla fine ci può stare dai, è sempre meglio delle frasi che traduco io

+1 punto

@ariaaria

3 anni fa

ei sono greca , scrivi la frase e magari ti aiuto io

+1 punto