Ho appena scoperto che vi è stato il tentativo di italianizzare la parola "iceberg" con parole del tipo "ghiaccione" o "isbergo".
03/05/2022 alle 12:27
Ho appena scoperto che vi è stato il tentativo di italianizzare la parola "iceberg" con parole del tipo "ghiaccione" o "isbergo".
@eliminato
3 anni fa
Ci sono alcune parole inglesi che vanno mantenute tali, ma non sopporto quando le usano nonostante ci sia in italiano
@Nackam
3 anni fa
infatti, poi si grida allo scandalo quando all'estero cercano di dare un nome diverso alla pizza, alla pasta o alla nutella. In entrambi i casi è una cavolata, il nome è quello
@Lulaina
3 anni fa
ISBERGO AHHAHAHHA comunque, se sono parole che non hanno un corrispettivo dobbiamo usarle come sono