Domanda agli Otaku, confermate che qualunque anime è meglio in sub ita che doppiato in italiano? Boh in giapponese rendono di più per me

@Soulhunter97
3 anni fa
Preferisco in italiano almeno non mi ritrovo a leggere 300 cose con il rischio di perdermi la scena

@IlgiovaneispettoreMorse
3 anni fa
Preferisco in italiano così non mi perdo i dettagli dell'interezza dello schermo, poi non posso dire che rendano meglio in giapponese perché non parlo giapponese, non posso dire che stiano usando la giusta musicalità e ritmo.L'unica cosa in cui sono bravi è urlare, ma si vede anche nelle loro serie TV, il loro è overacting per cui non impazzisco.

@cingomma
3 anni fa
yesss, anche se a me non dispiace guardarli in italiano se i doppiatori sono bravi

@Un_alieno_sotto_copertura
3 anni fa
La lingua originale è sempre meglio, ma mi rompo a non staccare mai la faccia dallo schermo

@Natsu3697
3 anni fa
In giapponese assolutamente. Mi da fastidio vedere che le parole non sono in sinc con i movimenti della bocca